Маршалл Даглас, 20 октября, 2002г.
Впечатления о семинаре сихана С.Сэки, 7 Дан (14-20 октября 2002г.)
Дни, предшествовавшие семинару, были похожи на дни перед Рождеством
(в США), когда я был маленьким: ожидание замедляло ход времени, и
в ночь перед первым днем семинара я едва мог спать.
Для меня (и для других, наверное, тоже) участие в семинаре означает
преодоление препятствий. Некоторые из этих препятствий заключаются уже
в том, чтобы начать и продолжать занятия таким нелегким делом, как
айкидо. Другие — в обязательствах, которые налагает на нас работа или
семья. (Моя пятилетняя дочь, которая до семинара обожала айкидо,
невзлюбили его, потомучто ей казалось, что я все время пропадаю либо
на работе, либо на тренировке. Сейчас она преодолела это чувство и с
нетерпением ждет, когда же она сможет сама начать заниматься.)
Препятствием могут послужить мелкие или серьезные физические травмы или
психологические барьеры. Ими могут стать финансовые проблемы Я
полагаю, что то, как мы преодолеваем эти разнообразные препятствия,
влияет на наше развитие (как в плане айкидо, так и вообще в жизни).
В первый же день семинара я на несколько минут опоздал на тренировку
из-за ужасных пробок на дорогах (и это несмотря на то, что я ушел с
работы на 15 минут раньше обычного и был уверен, что имею запас
времени). После этого я договорился, чтобы в течение семинара уходить
с работы на час раньше.
Это не первый семинар айкидо, в котором принимал участие,и второй
семинар под руководством Сэки-сэнсэя, так что я знал, чего ожидать. И
все-таки я не мог преодолеть волнения и нервничал.
Однако мое волнение немедленно рассеялось при виде Марины Карповой,
Саши Грачева и многих других, с кем я обычно тренируюсь. Я сразу
почуствовал себя комфортно (хотя я никогда раньше не был в зале, где
проходил семинар). Тренировка уже началась, и Марина пригласила меня
войти на татами. Еще одной причиной моего спокойствия и вдохновения
стало то, что я увидел Сэки-сэнсэя. Я уверен, что он не знает меня и
помнит предыдущих встреч. Однако увидев его, я почти инстинктивно
поклонился (может быть, слишком низко или, наоборот, недостаточно
низко? — не знаю), и он улыбнулся и ответил поклоном. И каждый день
при встрече мы улыбались и обменивались легкими поклонами. И каждый раз
я чувствовал, что этот простой жест был естественным и искренним, не
механическим, но сознательным, и при этом без малейшего намека на
снисходительность или превосходство. Для меня этот жест
взаимного признания стал символом манеры общения Сэки-сэнсэя на татами
и вне его, его манеры преподавания, приносящей радость и
вдохновение. Мне кажется, что эта искренняя приветливость, скромность
и человечность присуща и инструкторам Клуба "Коинобори" и большинству его
членов, и это — один и моментов, привлекающих меня в этом додзе.
Хорошо известно, что техника Сэки-сэнсэя отличается точностью, силой и быстротой. Он показывает прием на большой скорости, потом медленнее, разбивая прием на отдельные элементы и останавливаясь в нужных местах, чтобы исчерпывающе объяснить даже наименее опытным участникам семинара, как нужно проводить ту или иную часть приема. Временами он дает пояснения по-японски, а Марина Карпова немедленно переводит их на русский язык. Однако чаще всего сэнсэй дает пояснения жестами, демонстрируя сперва ошибочное движение (напряженные плечи, расставленные локти, неправильная постановка ног), а затем правильное. Даже когда он не показывает покачиванием головы, выражением лица или другими жестами, что данный вариант неправилен, последовательная демонстрация неправильного и затем правильного движения создает такой контраст, что смысл пояснения сразу становится очевиден. Когда сэнсэй показывает правильный вариант техники, изящные и плавные движения, исполненная достоинства, спокойствия, и в то же время готовности к мгновенному движению стойка в ожидании атаки укэ, согласованность движений с движениями укэ — все это показывает плоды многолетнего усердного труда и глубину осознания и восприятия принципов айкидо. Сэнсэй занимается лично с каждым участником, и ему приходится работать с самыми разными людьми: с большими, сильными, эгоцентричными, рвущимися что-то доказать; с слабыми, неопытными, нервными; с опытными и искусными. И мне кажется, каждый из этих людей получает от сэнсэя именно то, что ему нужно для дальнейшего развития. Слабые и неопытные не получают от него того, что получает Марина Карпова и другие инструкторы, во всяком случае, не в той же форме. Они получают то, что поможет лично им сделать шаг вперед. Кроме того, каждый участник тренировки может наблюдать, как сэнсэй занимается с другими, и зачастую именно видя, как он поправляет другого, я понимаю, что нужно исправить мне самому.
На семинаре было очень много народу, и нужно было постоянно следить за всем, что происходит вокруг, чтобы избежать столкновений. Полагаю, было немало желающих, которые не смогли принять участие в семинаре из-за ограниченности пространства на татами. С другой стороны, я не могу представить, что еще можно было бы сделать, потому что зал для семинара был выбран большой и проводилось три (!) тренировки в день. (Где Сэки-сэнсэй берет силы? Очевидно, он использует свою энергию гораздо эффективнее, чем мы, раз он способен поддерживать такой напряженный ритм и в то же время сохранять такую точность движений, как будто не зная усталости).
Семинар закончился только сегодня, и мои впечатления еще не окончательно сформировались. Эта неделя была напряженной, и я уверен, что мне потребуется немало времени, чтобы осознать ее плоды. Я не могу выразить словами мою благодарность Сэки-сэнсэю, Марине Карповой и всем, кто предоставил мне возможность участвовать вместе с ними в этом семинаре.
|